节目与展位征集 | 2025“世界风·喻园汇”国际文化节盛大启幕!
Call for Programs & Booths | 2025 "Global Styles · Yuyuan Gathering" International Cultural Festival Kicks Off Grandly!
五洲风情,将再次点亮喻家山的金秋;
世界回响,将再次汇聚在1037号森林。
Customs of the Five Continents will once again illuminate the golden autumn of Yujia Mountain;
Resonances from the World will once again converge in Forest No. 1037.
rabey雷竞技“世界风·喻园汇”国际文化节将于2025年11月在南一楼广场重磅回归!
这一次,我们不仅放眼全球,更将深度聚焦脚下这片热土,同步呈现 “发现中国”国情教育实践考察专题展,打造一场双向奔赴、深度对话的寰宇文化盛宴。
Huazhong University of Science and Technology’s "Global Styles · Yuyuan Gathering" International Cultural Festival will make a grand comeback at South 1th building Plaza in November 2025!
This time, we will not only look beyond the globe, but also focus deeply on this beloved land beneath our feet. We will simultaneously showcase the "Discover China" Themed Exhibition on National Conditions Education and Practical Research, creating a global cultural feast featuring mutual engagement and in-depth dialogue.
现在,这场盛宴的主角,由你出演!
我们正式向全体师生发出诚挚的邀请,
征集最具创意的国家文化展位与最精彩的舞台节目!
Now, you’re the star of this grand feast!
We formally extend a sincere invitation to all faculty, staff, and students —
we’re calling for the most creative national cultural booths and the most spectacular stage performances!
——展位征集——
Call for Booths
我们希望,你的展位是一个微缩的“国家客厅”,让来客跨入不一样的文化世界。
We hope your booth will be a miniature "national living room" that lets visitors step into a unique cultural world.
你可以展示或售卖:You can display or sell
舌尖上的故乡:地道的特色美食、一杯清茶或一味香料的故事。
A Bite of Home: stories behind authentic specialty foods, a cup of tea, or a single spice.
指尖上的技艺:传统手工艺展示与体验制作。
Crafts at Your Fingertips: demonstrations of traditional handicrafts and hands-on workshops.
衣冠上的风华:精美民族服饰试穿,成为镜头下最耀眼的文化大使。
Grace in Finery: Try on exquisite ethnic costumes and become the most dazzling cultural ambassadors in front of the camera.
方寸间的风景:一张张照片,一件件器物,讲述你家乡的山川与人文。
Scenery in Small Wonders: Each photo, each artifact reveals the mountains, rivers, and cultural heritage of your hometown.
游戏中的风俗:设计一个简单的特色互动,如语言教学、法国滚球、韩国糖饼、日本剑玉等等。
Customs Through Games: Create a simple featured interactive activity, such as language teaching, petanque, Korean honey cookies ,kendama, and more.
征集对象:世界各国家/地区、中国少数民族、中华文化类社团等。
我们将为每个摊位统一设计宣传物料,并对展示内容提供一定资金支持。
Eligible Applicants: Countries/regions around the world, ethnic minorities in China, Chinese cultural associations, and more.
We will provide unified design for promotional materials for each booth and offer appropriate financial support for the display content.
报名方式:填写下方二维码,简要阐述你的展示主题、内容和互动方案。
Registration Method: Scan the QR code below to fill in (the form), and briefly explain your exhibition theme, content, and interactive plan.

截止时间:2025年10月8日 Deadline: October 8, 2025
扫码提交后请及时加入展位负责人群,方便后续安排
After submitting (your application), please join the booth managers' group chat promptly to facilitate follow-up arrangements.
——开幕式节目征集——
Call for Programs for the Opening Ceremony
我们期待,你的节目是舞台上最璀璨的星光,用艺术跨越语言的边界。
We hope your performance will be the brightest star on the stage — one that breaks down language barriers with art.
节目形式包括但不限于:Performance formats include but are not limited
舞动世界:传统民族舞蹈、热情奔放的现代舞、魅力四射的街舞。
Dancing Across the Globe: traditional ethnic dances, energetic contemporary dance, and dynamic hip-hop dance.
天籁之音:各国经典歌曲演唱、特色乐器演奏、合唱。
Heavenly Melodies: vocal performances of classic songs from around the world, instrumental performances of unique musical instruments, and choir performances.
风雅传奇:服装秀、武术、戏剧片段、诗歌朗诵等。
Elegance & Legacy: fashion shows, martial arts, theater excerpts, poetry recitals, and more.
征集对象:中外学生个人、组合或社团
Eligible Applicants: Chinese and international students (as individuals, groups, or student clubs)
报名方式:请填写节目报名表,并提供节目简介、表演者信息及演出所需时长。
Registration Method: Please fill out the program registration form, and provide the program introduction, performer information, and the required duration for the performance.

截止时间:2025年10月8日 Deadline: October 8, 2025
扫码提交后请及时加入节目负责人群,方便后续安排
After submitting (your program application), please join the program managers' group chat promptly to facilitate follow-up arrangements.
一滴水珠,可以折射太阳的光辉;一个展位,能够容纳一个民族的灵魂。无论是展示一方风土,还是演绎一段传奇,抑或是分享一段跨越山海的理解,你都是这场文明对话中不可或缺的使者。
A single drop of water can reflect the radiance of the sun; a single booth can embody the soul of a nation. Whether you showcase the customs of a place, perform a legend, or share an understanding that transcends mountains and seas, you are an indispensable ambassador in this dialogue of civilizations.
从2022年三十余国文化交融的盛景 ,到如今即将续写的新篇,喻园的每一寸土地都期待见证多元文化的绽放。这一次,让你的创意点亮舞台,用文化搭建桥梁——我们在国际文化节,等世界赴约!
From the grand spectacle of cultural integration among more than thirty countries in 2022 to the new chapter we are about to write now, every inch of Yuyuan’s land looks forward to witnessing the bloom of diverse cultures. This time, let your creativity light up the stage and use culture to build bridges — we await the world at the International Cultural Festival!
rabey雷竞技国际教育学院
School of International Education
Huazhong University of Science and Technology
2025年10月1日
October 1st, 2025